ローラースピードスケートはインラインスケートを履いて、だれよりも速く走る競技です。 トップスピードは60キロ近くまで上り、目の前を通り過ぎる選手はまるで風のように通りすぎます。
2008/10/14
practice 2008/10/11
練馬が雨だったので、急遽熊谷で練習。熊谷は好い天気でした。
【チーム】自主連
【場所】熊谷スポーツ文化公園ローラースケー場
【天気】晴れ
【メンバー】yuuri.y,urara.t
【メニュー】
・体操
・ランニング
-------------スケーティング----------------------------
・ウォーミングアップ 25周
・フォーム練習
・特設ロード 3000m
500m × 6
--------------トレーニング-----------------------------
・ラダー
2008/10/10
2008/10/08
9th LADIES WORLD CHAMPIONSHIP 2008
Wed:9th LADIES WORLD CHAMPIONSHIP 2008
2008.10.07 2ndDAY Results (10/6)
07/10/2008
Japón casi consigue dar la sorpresa ante Portugal
Segunda Jornada del Mundial de Hockey Patines Femenino que se está disputando en la localidad japonesa de Yuri-Honjo.
España gozó de día libre después de vencer en la primera jornada a India por 13 goles a 1. Las chicas de Joan Solé realizaron un desplazamiento a la localidad de Akita, pero el día lluvioso no acompañó a la visita realizada.
En el apartado estrictamente competitivo, casi salta la sorpresa en el pabellón de Yuri-Honjo, al ganar Portugal por tan solo 3 a 1 a Japón. Japón mostró una gran exhibición de fuerza y ganas. Se adelantó el conjunto japonés, aunque al descanso las portuguesas llegaron con empate. Si no llega a ser por la portera portuguesa, Portugal se hubiera ido al final del partido con un gran disgusto. Dos bolas milagrosamente paradas ante la capitana japonesa , Yoshiko Kishiro, dieron alas a Portugal para conseguir los dos goles definitivos. Japón ha quedado eliminada de la lucha por los cuartos de final, debido al mal grupo en el que quedó encuadrada, pero ha demostrado su gran mejoría técnica y táctica.
En el resto de partidos Alemania buscó el goal-average ante Argentina en su partido contra Macao, al final un triste resultado de 31 a 0 que no beneficia en nada al hockey. Mientras que Chile se deshizo fácilmente de Inglaterra por 9 a 0 y ya se ha clasificado como primera de grupo para los cuartos de Final.
España hoy se enfrentará a Estados Unidos, que ayer venció por 10 a 1 a India. Las españolas serán primeras de grupo siempre que empaten o ganen a USA.
Recordamos los grupos y resultados hasta el momento:
Grupo A: Chile, Inglaterra y Sudáfrica
Grupo B: ESPAÑA, Estados Unidos y India
Grupo C: Argentina, Alemania, Macao
Grupo D: Portugal, Francia y Japón.
Partidos
5 Octubre:
ESPAÑA – India: 13-1
Chile – Sudáfrica: 9 - 0
Japón - Francia : 1-11
Argentina – Macao: 32 - 0
6 Octubre:
Macao - Alemania: 0 - 31
USA - India : 10 - 1
Chile - Inglaterra: 9 - 0
Portugal - Japón: 3 - 1
7 Octubre
15:00: ESPAÑA - Estados Unidos
Inglaterra - Sudáfrica
Alemania - Argentina
Francia - Portugal
9 Octubre - Cuartos de Final
10 Octubre - Semifinales
11 Octubre - Final y 3/4 puesto
2008/10/07
Break time
ネタですね。今日は、イタリアチームのWebからネットサーフィンをしていたら、なんと・・・・
見てはいけないものを見てしまいました。
Blizzardもそろそろ、クリスマスor忘年会企画を考えないと。負けられない!
Blog:J-Mission
問題があれば連絡ください。すぐに消します。
見てはいけないものを見てしまいました。
Blizzardもそろそろ、クリスマスor忘年会企画を考えないと。負けられない!
Blog:J-Mission
問題があれば連絡ください。すぐに消します。
2008/10/06
第26回調布市民スポーツまつり(味の素スタジアム)
来週の月曜日は、調布の味の素スタジアムでローラースポーツのイベントが開催されます。
午前中がインラインスケート・ローラースケートの初心者教室。
午後がロードレースです。
※[場所調]味の素スタジアム駐車場(写真赤線)
どなたでも参加できます。どんどん参加してください。
[主催] 調布市・調布市教育委員会・社団法人調布市体育協会
[主管] 第26回調布市市民スポーツまつり実行委員会
[協力] TRSF、シルバーフォックス・ラウンドワン(案)
[時間]
★10時~12時 体験コーナー (初心者教室)※貸し靴あり
★12時~15時 ロードレース
未就学児クラス(50m)から一般クラス(4000m)まで多数種目。ビギナー体験レースなどもありますので、広いコースでスピードを出してみませんか!!
[レース順]
①競技者クラス・・・・・・・3周レース(2000M)
②未就学児クラス・・・・・・バンビ1周レース(50M)
③ビギナー体験クラス・・・・バンビ1周レース(50M)
④小学生クラス・・・・・・・・・1周レース(400M)
⑤中学生以上一般クラス・・・・・2周レース(800M)
⑥小学生クラス・・・・・・・・・3周レース(1200M)
⑦中学生以上一般クラス・・・・・4周レース(1600M)
⑧競技者クラス・・・・・・・・10周レース(4000M)
※運営上、審判による競技中参加者の資格を取り下げる場合もあります。
雨天は中止になります。
午前中がインラインスケート・ローラースケートの初心者教室。
午後がロードレースです。
※[場所調]味の素スタジアム駐車場(写真赤線)
どなたでも参加できます。どんどん参加してください。
[主催] 調布市・調布市教育委員会・社団法人調布市体育協会
[主管] 第26回調布市市民スポーツまつり実行委員会
[協力] TRSF、シルバーフォックス・ラウンドワン(案)
[時間]
★10時~12時 体験コーナー (初心者教室)※貸し靴あり
★12時~15時 ロードレース
未就学児クラス(50m)から一般クラス(4000m)まで多数種目。ビギナー体験レースなどもありますので、広いコースでスピードを出してみませんか!!
[レース順]
①競技者クラス・・・・・・・3周レース(2000M)
②未就学児クラス・・・・・・バンビ1周レース(50M)
③ビギナー体験クラス・・・・バンビ1周レース(50M)
④小学生クラス・・・・・・・・・1周レース(400M)
⑤中学生以上一般クラス・・・・・2周レース(800M)
⑥小学生クラス・・・・・・・・・3周レース(1200M)
⑦中学生以上一般クラス・・・・・4周レース(1600M)
⑧競技者クラス・・・・・・・・10周レース(4000M)
※運営上、審判による競技中参加者の資格を取り下げる場合もあります。
雨天は中止になります。
9th LADIES WORLD CHAMPIONSHIP 2008
2008.10.05 1stDAY Results (10/5)
■ Results
Chile 9-0 South Africa
France 11-1 Japan
Argentina 32-0 Macau
Spain 13-1 India
The opening ceremony
初戦はフランスと大和撫子ですが負けてしましたね。
10年ぐらい前にフランスの男子ホッケーのビデオを見た事があります。
南米チームとは違い、チームの纏まりが良かった記憶があります。それと、ダッシュとパス回しが速く印象に残ってます。独特でフランス流って感じでした。
そうそう、スピードでもフランスの特徴があるんですよ。
化け物のような選手がいない代りに常にレースの前方で走り、粘り強くタフなんです。本当にがまん強いって感じのレースをします。
■ Results
Chile 9-0 South Africa
France 11-1 Japan
Argentina 32-0 Macau
Spain 13-1 India
The opening ceremony
初戦はフランスと大和撫子ですが負けてしましたね。
10年ぐらい前にフランスの男子ホッケーのビデオを見た事があります。
南米チームとは違い、チームの纏まりが良かった記憶があります。それと、ダッシュとパス回しが速く印象に残ってます。独特でフランス流って感じでした。
そうそう、スピードでもフランスの特徴があるんですよ。
化け物のような選手がいない代りに常にレースの前方で走り、粘り強くタフなんです。本当にがまん強いって感じのレースをします。
2008/10/05
practice 2008/10/05
2008/10/03
インラインスケート・ローラースケート無料初心者教室の開催
インラインスケート・ローラースケートの初心者教室を西東京市のいこいの森公園で開催します。
これからインラインスケートを始めたいかた。スケート靴は持ってるが滑り方が解らないかた。などを対象に行います。人数の制限がありますが、どなたでも参加できるのでどんどん参加ください。
【開催日】2008年11月16日(日)(雨天中止)
【開催時間】10:00~12:00
【開催場所】いこいの森公園スケート広場(東京都西東京市緑町三丁目2番5号)
【指導員】高萩昌利(東京都ローラースポーツ連盟指導員)
【協力】東京都ローラースポーツ連盟、Team-Blizzard
【備考】・小さめ貸靴を若干用意してます。(先着順)
・小学3年生までは保護者同伴。
2008/10/02
9th LADIES WORLD CHAMPIONSHIP 2008
第9回世界女子ローラーホッケー選手権大会がもうすぐ秋田で開幕ですね。ガンバレニッポン!!
日程 2008/10/5~10/11
Head-Coach : Keishi Nakazawa (MJC)
Assistant-Coach : Katsuto Kishirro (MJC)
Staff : Akihiko Inoue (MJC)
Staff : Tadanobu Enomoto (MJC)
Staff : Eriko Sakai (MJC)
Staff : Arisa Kuroiwa (GFC)
GK : Keiko Hamazumi (MJC)
FP : Miwa Katoh (GFC) Vice Captain
FP : Yoshiko Kishiro (MJC)
FP : Rieko Sumita (MJC)
FP : Yuri Watanabe (STN)
FP : Yoshiko Murata (Kokugakuin Uni)
FP : Kaori Ito (MJC)
FP : Eriko Kato (Nihon UNI)
FP : Chihiro Shinozaki (MJC) Captain
GK : Yu Sakai (Nihon Uni)
日程 2008/10/5~10/11
Head-Coach : Keishi Nakazawa (MJC)
Assistant-Coach : Katsuto Kishirro (MJC)
Staff : Akihiko Inoue (MJC)
Staff : Tadanobu Enomoto (MJC)
Staff : Eriko Sakai (MJC)
Staff : Arisa Kuroiwa (GFC)
GK : Keiko Hamazumi (MJC)
FP : Miwa Katoh (GFC) Vice Captain
FP : Yoshiko Kishiro (MJC)
FP : Rieko Sumita (MJC)
FP : Yuri Watanabe (STN)
FP : Yoshiko Murata (Kokugakuin Uni)
FP : Kaori Ito (MJC)
FP : Eriko Kato (Nihon UNI)
FP : Chihiro Shinozaki (MJC) Captain
GK : Yu Sakai (Nihon Uni)
Info roller Figures East championship 54 times
■ 第54回東日本ローラースケートフィギュア選手権大会が開催されました。
ソロダンス出場選手
選手権参加選手
Photo:JRSF
日程:平成20年9月27日(土)~28日(日)
場所:(フリー)練馬区総合体育館ローラースケート場/(規定)飯能市民体育館
フィギュアは華やかでいいですね。
ソロダンス出場選手
選手権参加選手
Photo:JRSF
日程:平成20年9月27日(土)~28日(日)
場所:(フリー)練馬区総合体育館ローラースケート場/(規定)飯能市民体育館
フィギュアは華やかでいいですね。
The 13th Asian Roller Sports Championships
再来週からアジア選手権が中国のヘイニングで開催されます。
日本選手は、韓国、台湾、中国の強豪国にどれだけ挑めるかですね。
アジア選手権は、もともと3部門(スピード、ホッケー、フィギュア)の競技が同時に開催され個々の種目表彰とそのポイントで総合の国別の表彰もあり、なかなか白熱する大会でした。現在は、諸事情でホッケーが別開催になり、スピードとフィギュアがセットで開催されます。
今回の大会には、Blizzardからも派遣します。メンバーは喜多秀明、喜多健太の2名が参戦。
秀明は、前回のアジア大会でロードの20000mで優勝してますので、今回も楽しみです。
現在、アジアでBlizzardは14個のゴールドメダルをゲット。 メダルを増やせるかな。がんばれ!!
[日程]2008/10/12~10/22
HPは⇒こちら
Looking Forward to Roller Sports Championships
During October 11 and October 22,2008 and lasting 11 days, The 13th Asian Roller Sports Championships is to be held in Resort of Tide, Capital of Leather, and Star City of Roller Sports— Haining City for the first time, which is on the bank of the Qiantang River .In recent years, Haining’s cause of Roller Sports has been developing constantly ,There are 100,000 people taking part in it at present and it has broad mass base, At the same time, The world's first International standards indoor speed roller skating rink— Haining International Roller Sports Center is to be completed and go into operation in July, 2008, Which will be the first indoor roller skating rink worldwide that has the most complete hardware capacities and the most advanced equipment, which catches global roller sports organization and roller sports lovers’attention。
As the top—level roller sports event in Asia, The 13th Asian Roller Sports Championships is authorized by Asian Roller Sports Association , hosted together by Society and Sports Center of the General Administration of Sport of China, Chinese Roller Sports Association, Zhejiang Provincial Sports Bureau and People’s Government of Haining. Then more than 1000 athletes, officials and attendants in nearly 20 countries and regions, including China, Japan, South Korea, Hong Kong, China, Macau, China, Chinese Taipei, India, Indonesia, Singapore will come to participate in this tournament. This is the first major international sports event in China after 2008 Beijing Olympic Games and gets full support and strong concern from Chinese Government, Asian countries and global roller sports lovers.
The 13th Asian Roller Sports Championships is to be hosted in Haining, which not only shows the popularization and promotion of roller sports in Haining, but also is a major initiative to accelerate globalization, it offers a rare stage to enhance Haining’s international influence, show Haining’s image and develop Haining’s industry.
This Asian Roller Sports Championships will be conducted global video broadcast by CCTV and Internet. Therefore, both the beautiful city Haining and all enterprises and products that participating in this event will have a golden opportunity to show themselves to the world. The image of Asian even the world will be showed, the sound will be transmitted to the world, Economic and trade cooperation opportunities with the world will increase because of world—class sports event.
日本選手は、韓国、台湾、中国の強豪国にどれだけ挑めるかですね。
アジア選手権は、もともと3部門(スピード、ホッケー、フィギュア)の競技が同時に開催され個々の種目表彰とそのポイントで総合の国別の表彰もあり、なかなか白熱する大会でした。現在は、諸事情でホッケーが別開催になり、スピードとフィギュアがセットで開催されます。
今回の大会には、Blizzardからも派遣します。メンバーは喜多秀明、喜多健太の2名が参戦。
秀明は、前回のアジア大会でロードの20000mで優勝してますので、今回も楽しみです。
現在、アジアでBlizzardは14個のゴールドメダルをゲット。 メダルを増やせるかな。がんばれ!!
[日程]2008/10/12~10/22
HPは⇒こちら
Looking Forward to Roller Sports Championships
During October 11 and October 22,2008 and lasting 11 days, The 13th Asian Roller Sports Championships is to be held in Resort of Tide, Capital of Leather, and Star City of Roller Sports— Haining City for the first time, which is on the bank of the Qiantang River .In recent years, Haining’s cause of Roller Sports has been developing constantly ,There are 100,000 people taking part in it at present and it has broad mass base, At the same time, The world's first International standards indoor speed roller skating rink— Haining International Roller Sports Center is to be completed and go into operation in July, 2008, Which will be the first indoor roller skating rink worldwide that has the most complete hardware capacities and the most advanced equipment, which catches global roller sports organization and roller sports lovers’attention。
As the top—level roller sports event in Asia, The 13th Asian Roller Sports Championships is authorized by Asian Roller Sports Association , hosted together by Society and Sports Center of the General Administration of Sport of China, Chinese Roller Sports Association, Zhejiang Provincial Sports Bureau and People’s Government of Haining. Then more than 1000 athletes, officials and attendants in nearly 20 countries and regions, including China, Japan, South Korea, Hong Kong, China, Macau, China, Chinese Taipei, India, Indonesia, Singapore will come to participate in this tournament. This is the first major international sports event in China after 2008 Beijing Olympic Games and gets full support and strong concern from Chinese Government, Asian countries and global roller sports lovers.
The 13th Asian Roller Sports Championships is to be hosted in Haining, which not only shows the popularization and promotion of roller sports in Haining, but also is a major initiative to accelerate globalization, it offers a rare stage to enhance Haining’s international influence, show Haining’s image and develop Haining’s industry.
This Asian Roller Sports Championships will be conducted global video broadcast by CCTV and Internet. Therefore, both the beautiful city Haining and all enterprises and products that participating in this event will have a golden opportunity to show themselves to the world. The image of Asian even the world will be showed, the sound will be transmitted to the world, Economic and trade cooperation opportunities with the world will increase because of world—class sports event.
登録:
投稿 (Atom)